香港新浪網MySinaBlog 精選話題工具隨機
Esther | 8th May 2008 | 祈克果Kierkegaard | (22 Reads)

以下只是我很草率的記憶和感想,希望各位不要引用或轉載。 

祈克果所思考的一大問題,是reflection 和 immediacy(很難譯)。所謂 reflection 是指思考自己所處的狀況,例在在婚姻裡思考婚姻,在戀愛時思考戀愛,在相信神的時候思考信仰,在享樂時思考享樂。Immediacy 則是指沒有這種思考,單純地做你在做的事,例如享樂,戀愛,相信,過日子。

Reflection 有好處也有壞處。好處是,人應該要反省,不可盲目,要有方向。壞處是,這種思考可以無休無止,打擾你所做的事本身,使你不能純粹地感受和存在。同樣,Immediacy 也有好有壞。壞處是流於盲目,無意識,不知反省,失去約制。好的 immediacy是在reflection過後的 immediacy,名為 second immediacy,是經過反省後重新投身於你在做的事。

有的論者甚至認為,這是祈克果哲學的主線,認為祈氏不斷掙扎著要克服 reflection ,回到immediacy。我曾經覺得:為甚麼會這樣呢,這很重要嗎,值得花那麼多工夫嗎?重要的問題豈不是罪、救贖、愛、成聖等等嗎?現在我才漸漸領略到 reflection 這個問題的嚴重性。

 (閱讀全文)

Esther | 5th May 2008 | 聖經微觀 Bible Details | (34 Reads)

「只要心存謙卑,各人看別人比自己強。」(腓2:3)

在技藝、體能、辦事能力、口才、待人接物、經驗、美德等等方面,人分明是有強弱高下可分的,若聖經勉強我們去看所有別的人都在所有方面比自己強,似乎十分費解。看了ESV的譯法後,明白了多一點。再加上之後做的一個夢,恍惚向我解釋了這句話也許包含的意義。

 (閱讀全文)

Esther | 5th May 2008 | SoHo雜記 Small Home Office | (21 Reads)

五月伊始,對月底的情況已經不樂觀,預計同樣繁忙。不少朋友是教育界,同樣現在就已戰戰兢兢。也許因為暑假前總會有大堆工作。我在暑假也會去以色列約三個星期,因此五至八月的工作由四個月壓縮在三個月裡要完成了。

「絕招」用在標題裡,也許太好笑,不過我只是想對自己顯示決心而已。這一刻我覺得,這個月我應付繁忙的絕招就是--早睡早起,健康生活。不倚賴刺激性的飲食,戒紅茶,少吃巧克力;反而要少刺激,多滋潤(今天就煲了清補涼)。一星期跑步一次。最好十一時睡,六時起床--睡七小時就好,若睡八小時,會有點覺得愧對一眾繁忙地掙扎求存的朋友姊妹。趁現在是月頭,還有本錢這樣做。總之,不靠開夜車,保持心情輕鬆,調理身體,期待腦力回歸......

 (閱讀全文)

Esther | 4th May 2008 | 悠風淡雨Word Drizzle | (28 Reads)

我喜歡望天,默想天空。睡不著的時候,在腦海裡用視覺默想天的樣子,欣賞穹蒼的美麗顏色,很快就可放下思緒,安然入睡。

「諸天述說神的榮耀,穹蒼傳揚祂的手段。」(詩19:1)「你將你的榮耀彰顯於天。」(詩8:1 )變化多姿的天空,展現著神美妙絕倫的創造。

 

 (閱讀全文)

Esther | 1st May 2008 | 翻譯 Translation | (65 Reads)

遇到一句要譯的英文,大意是說:如果你試過完全倚靠神而活,那麼你就已經 ruined for the ordinary。

剛看見時,我不肯定ruined for the ordinary的意思。上Google 查查人怎麼用這句,找到兩個例子。一,有個媽媽帶孩子去加勒比海旅行,回家後孩子就沒精打采,對甚麼都提不起勁,因為他到過那麼好的地方,覺得家中的平凡環境很沒意思。這孩子已經是ruined for the ordinary。

 (閱讀全文)

Esther | 23rd Apr 2008 | SoHo雜記 Small Home Office | (67 Reads)

近日忙個半死。明明戒掉了奶茶,這個月也為了要日做夜做而重新開始喝,天天睡四至六小時。偏偏喝了也不是很精神。惟有給自己定下苛刻的規定:在趕起四月底要翻譯的書之前,都不可寫網誌,雖然我有許多意念想要寫。真是一分一秒都不可浪費在非必要的活動上。

 (閱讀全文)

Esther | 20th Apr 2008 | 祈克果Kierkegaard | (63 Reads)
「現在,他盡力尋歡作樂。世上所有聰明人都必須為他設計新的娛樂,因為他只在享樂的一瞬間才覺得安穩。那一瞬間過去,他就意慵心懶,呵欠連連。他的靈(spirit)不斷想突破而出,卻不能夠;他不斷欺騙自己的靈,想用玩膩了的感覺來滿足它。 (閱讀全文)

Esther | 18th Apr 2008 | 聖經微觀 Bible Details | (76 Reads)

買了大字版的路加福音給媽媽,邀請了她每星期與我一同看半小時。感謝主,她應承了,已進行了三星期。弟兄姊妹若可以,請為我們代禱,願媽媽明白福音。

信主久的朋友們,你熟悉路加福音嗎?我發覺自己很不熟悉!例如,甚麼是「亞比雅班」?約翰的父親撒迦利亞抽甚麼籤?原來猶太王希律不是猶太人!每個星期只解四至七節左右,這樣去找答案,幫媽媽解釋,務求查明一字一句,我獲益良多。

現在只講到一章17節,已涉及了甚麼是聖靈充滿,「先知」並不預測流年運程,耶穌時代的祭司有好有壞,瑪拉基書對彌賽亞先鋒的預言,以利亞是誰,羅馬帝國的統治等等。

 (閱讀全文)

Esther | 16th Apr 2008 | 翻譯 Translation | (77 Reads)

上星期日在電視看了《地下鐵》這齣電影。很久沒看這種比較刻意的電影了。沒有貶意,只是感到,我發覺自己寫的文章越來越缺乏經營。

昨日看了許鞍華的《天水圍的日與夜》,很好,講了我們的故事,很感謝這位導演堅持信念,拍好電影。同時也讓我反思到任何表達所需的經營。踏實而有烘托,誠懇而搖曳生姿。

其實我常常追求把自己的譯文改得比較有色彩。

 (閱讀全文)

Esther | 11th Apr 2008 | 嘗試思想Tentative Thoughts | (78 Reads)

「四十天的壞話『禁食』」。我剛從一本書上看到有作者這樣說時,覺得有理,改天可試試,立志四十天之內不說半句論斷人、毀謗人、背後說人的話。在聖經裡,「說壞話」的原文直譯是「邪惡的舌頭」,不是「毀謗」,不是現代意義上的「誹謗」,而是包括真實而會傷害別人名聲、動機不良的話。這樣的四十天「禁說」是很嚴格的操練啊,我想。

現在再想,呃......難道這表示著,講人壞話就好像吃飯那麼必需,我們一天不講人壞話就吃不下飯嗎?

 (閱讀全文)

Next